李白的送別古詩(shī)
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都聽說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中國(guó)古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱古體詩(shī)或古風(fēng)。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?下面是小編為大家整理的李白的送別古詩(shī),僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
李白的送別古詩(shī)
1、《贈(zèng)汪倫》
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
2、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
故人西辭黃鶴樓,煙花3月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見長(zhǎng)江天際流。
3、《早發(fā)白帝城》
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
4、《渡荊門送別》
渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
5、《送友人》
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手從茲去,蕭蕭班馬鳴。
6、《魯郡東石門送杜二甫》
醉別復(fù)幾日,登臨遍池臺(tái)。
何時(shí)石門路,重有金樽開。
秋波落泗水,海色明徂徠。
飛蓬各自遠(yuǎn),且盡手中杯。
7、《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。
我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
8、《灞陵行送別》
送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有無(wú)花之古樹,下有傷心之春草。
我向秦人問路歧,云是王粲南登之古道。
古道連綿走西京,紫闕落日浮云生。
正當(dāng)今夕斷腸處,黃鸝愁絕不忍聽。
9、《赤壁歌送別》
二龍爭(zhēng)戰(zhàn)決雌雄,赤壁樓船掃地空。
烈火張?zhí)煺赵坪#荑び诖似撇芄?/p>
君去滄江望澄碧,鯨鯢唐突留馀跡。
一一書來(lái)報(bào)故人,我欲因之壯心魄。
10、《金陵酒肆留別》
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。
金陵子弟來(lái)相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰(shuí)短長(zhǎng)?
11、《宣州謝脁樓餞別校書叔云》
棄我去者昨日之日不可留,
亂我心者今日之日多煩憂。
長(zhǎng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁,對(duì)此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發(fā)弄扁舟。
12、《送楊山人歸嵩山》
我有萬(wàn)古宅,嵩陽(yáng)玉女峰。
長(zhǎng)留一片月,掛在東溪松。
爾去掇仙草,菖蒲花紫茸。
歲晚或相訪,青天騎白龍。
拓展 :
李白《渡荊門送別》古詩(shī)原文賞析
渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
李白的青少年時(shí)期,在蜀中即今四川讀書、任俠。唐玄宗開元十二年(724年)秋,他23歲,為追求功業(yè),實(shí)現(xiàn)“大丈夫”的“四方之志”,“乃仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”(見其《上安州裴長(zhǎng)史書》),出蜀沿長(zhǎng)江三峽東下。在舟出三峽、初入今湖北江漢平原時(shí),創(chuàng)作了這首精彩的五言律詩(shī)。荊門,即荊門山,在今湖北宜都西北,長(zhǎng)江南岸。送別,一般是送他人別去。詩(shī)中無(wú)此內(nèi)容,故明清以來(lái)有一些學(xué)者認(rèn)為詩(shī)題中的“送別”二字是衍文,可刪。
首聯(lián)交代自己所到之地,所向之地,敘事簡(jiǎn)潔明快。從,至、向。楚國(guó),江漢平原在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期是楚國(guó)的腹地,故稱。
頷聯(lián)勾勒所到、所向之地的地理形勢(shì):三峽群山隨著平原的出現(xiàn)而消失殆盡,長(zhǎng)江進(jìn)入廣闊的大地盡性奔流。剛從曲折漫長(zhǎng)而險(xiǎn)狹逼仄的三峽出來(lái),詩(shī)人的視野豁然開朗,精神也為之一振。大筆擘窠,氣象不凡。明胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》以為杜甫《旅夜書懷》“星垂平野闊,月涌大江流”二句“骨力過(guò)之”。其實(shí),李白這兩句有沖口而出之妙,杜甫那兩句有鍛造錘煉之工,殊途同歸,不分軒輊。
頸聯(lián)宕開一筆,視線由“地”而上升至“天”:明月冉冉西傾,仿佛天上明鏡在飛行;云氣漸生漸漫衍,仿佛幻出了海市蜃樓。扁舟一葉,漂流在平野大荒,不免孤獨(dú)而寂寞;而今由云、月聯(lián)想出樓、鏡等與人類社會(huì)生活相關(guān)的意象,便有未嘗遠(yuǎn)離人群的感覺。故此二句的好處,不僅在造境的優(yōu)美,還含蘊(yùn)著人類與自然的親切。
尾聯(lián)收筆回歸地面,再次寫到長(zhǎng)江。由于有了上一聯(lián)“鏡”“樓”二字的鋪墊,這里的江水,就不再是單純的自然之物,而成了自然與人關(guān)系的紐帶。古人認(rèn)為長(zhǎng)江的'上源是蜀中的岷江,詩(shī)人的故鄉(xiāng)在蜀中,此番遠(yuǎn)游又是從蜀中沿江東下,故用充滿感情的語(yǔ)言,將江水?dāng)M人化,憐愛它不遠(yuǎn)萬(wàn)里,一路送行。實(shí)際上,這也是詩(shī)人在漸行漸遠(yuǎn)之際,懷念故鄉(xiāng)思緒的一種委婉含蓄的表達(dá)。
全詩(shī)不用典故,不施藻采,純用洗練流暢而平易近人的語(yǔ)言來(lái)敘事,寫景,抒情,達(dá)到了很高的審美境界,包含著濃郁的詩(shī)味。
【李白的送別古詩(shī)】相關(guān)文章:
關(guān)于李白的送別古詩(shī)01-29
李白送別友人的古詩(shī)07-11
李白赤壁歌送別古詩(shī)鑒賞02-08
李白古詩(shī)送別原文、翻譯及賞析04-09
李白《渡荊門送別》古詩(shī)原文賞析03-30
送別古詩(shī)08-08
李白的古詩(shī)06-13
李白古詩(shī)精選05-24
王維的送別古詩(shī)01-31